خوش آموز درخت تو گر بار دانش بگیرد، به زیر آوری چرخ نیلوفری را


تعریف ضمایر ملکی در انگلیسی - با ذکر مثال

تعریف ضمایر ملکی در انگلیسی - با ذکر مثال
اگر می دانید که ضمیر (pronoun) چیست، احتمالاً به سادگی می توانید درک کنید که ضمیر ملکی (possessive pronoun) چیست. اما ممکن است به جای آن به صفات ملکی (possessive adjectives) اشاره کنید. در اینجا می خواهیم نگاه دقیقی به ضمایر ملکی بیندازیم. همچنین مقایسه ای بین ضمایر ملکی و صفات ملکی انجام دهیم تا احیاناً این دو را با یکدیگر اشتباه نگیرید، چون این اشتباه بسیار رایج است و معمولاً دانش آموزان زبان انگلیسی این دو را با هم قاطی می کنند. همچنین در طول این آموزش با مثال های متعدد سعی می کنیم موضوع را کاملاً برای شما جا بیندازیم. همچنین اگر به دنبال مرجع جامعی برای یادگیری زبان انگلیسی هستید توصیه می کنیم آموزش گرامر زبان انگلیسی سطح پایه (A1) - به زبان فارسی را بررسی کنید.


ضمایر ملکی (Possessive pronouns)


ضمایر ملکی (Possessive pronouns) نشان می دهند که چیزی به شخصی تعلق دارد. لیست ضمایر ملکی را همراه با ضمایر فاعلی و صفات ملکی متناظرشان، در جدول زیر می بینید.

ضمایر فاعلی (Subject Pronoun)
ضمایر ملکی (Possessive pronouns)
صفات ملکی (Possessive adjective)
I
Mine
My
You
Yours
Your
He
His
His
She
Hers
Her
It
Its
Its
We
Ours
Our
They
Theirs
Their

ضمایر ملکی دقیقاً آن کاری را انجام می دهند که از روی اسمشان به نظر می رسد انجام دهند. اولاً اینکه مانند همۀ ضمایر به جای اسم ها در جمله می نشینند و دوم اینکه به ما کمک می کنند مالکیت چیزی توسط یک اسم را نشان دهیم. باز تأکید می کنم که ضمایر ملکی با صفات ملکی متفاوتند. تفاوت این دو در اینست که صفات ملکی قبل از اسم می آیند و در در واقع در کنار صفت ملکی، اسم نیز می آید، اما ضمایر ملکی به جای اسم می نشینند و قرار نیست بعد از ضمیر ملکی اسمی بیاید، چون ضمیر بنا به تعریفش قرار است جایگزین اسامی گردد.

اگر در ارتباط با ضمایر ملکی نیاز به آموزش بیشتری دارید، مقاله ضمایر ملکی در انگلیسی | به زبان ساده و با مثال در فرادرس را مطالعه نمایید.

واژۀ معادل ضمایر ملکی در زبان انگلیسی Possessive pronouns است اما به آنها absolute Possessive pronouns یا strong possessive pronouns نیز می گویند، پس اگر در جایی و در منبع آموزشی ای به زبان اصلی این دو عبارت را دیدید، بدانید که به همان ضمایر ملکی اشاره دارند. هدف از ضمایر ملکی اینست که اگر اسمی در عبارتی ذکر شد، در دفعات بعدی از ذکر آن اسم به صورت تکراری جلوگیری شود، در واقع هدف کلی ضمایر همین است که از تکرار مکررات جلوگیری کند تا خواندن و نوشتن آسانتر و روانتر شود. به مثال زیر توجه کنید:

I said that phone was mine.

من گفتم که آن تلفن برای من (مال من) بود.
در اینجا ضمیر ملکی mine (به معنای برای من، مال من) نشان می دهد که مالکیت تلفن برای گوینده است.

ضمایر ملکی در انگلیسی
ضمایر ملکی عبارت از \(\text{mine}\) (برای من، مال من)، \(\text{yours}\) (برای شما، مال شما)، \(\text{his}\) (برای او، مال او)، \(\text{hers}\) (برای او، مال او)، \(\text{its}\) (برای آن، مال آن)، \(\text{ours}\) (برای ما، مال ما)، \(\text{yours}\) (برای شما، مال شما) و \(\text{theirs}\) (برای آنها، مال آنها) می باشند.

واژۀ معادل صفات ملکی در زبان انگلیسی Possessive adjectives است، اما به آن weak possessive pronouns نیز گفته می شود. در مقابل صفات ملکی عبارت از \(\text{my}\)، \(\text{your}\)، \(\text{his}\)، \(\text{her}\)، \(\text{its}\)، \(\text{our}\)، \(\text{your}\) و \(\text{their}\) می باشند. دقت کنید که معنای لغوی صفات ملکی و ضمایر ملکی در زبان فارسی چندان فرقی نمی کند و در واقع نحوۀ استفادۀ آنها در جمله است که ترجمه اش را مشخص می سازد. صفات ملکی در مقابل یک اسم می آیند تا مشخص سازند که آن اسم (یا آن چیز) متعلق به چه کسی است. به مثالی از صفات ملکی توجه کنید.

I said that's my phone.

من گفتم که آن تلفن من است.
در اینجا my صفت ملکی است. همانطور که در جمله می بینید، صفت ملکی قبل از اسم تلفن به شکل my phone آمده است و نشان می دهد که مالکیت تلفن برای گویندۀ جمله است.

در حالت کلی شما از یک ضمیر ملکی برای صحبت کردن دربارۀ یک شخص، یک مکان یا یک چیز که قبلاً (در سخنان قبلی تان) درباره اش توضیح داده اید، استفاده می شود. ضمایر ملکی از تکرار اسامی در جملات جلوگیری می کنند.

اگر به دنبال منابع آموزشی کاملی در ارتباط با زبان انگلیسی هستید، مشاهده مجموعه آموزش زبان انگلیسی را به شما پیشنهاد می کنیم.


مثال هایی از ضمایر ملکی در انگلیسی


ضمایر ملکی به ما کمک می کنند که موجز سخن بگوییم و هنگامی که ایدۀ یکسانی را تشریح می کنیم، از کلمات کمتری استفاده کنیم. به مثال های زیر نگاهی بیندازید و خودتان قضاوت کنید که کدام یک را بیشتر متوجه می شوید و در واقع با کدام یک بهتر ارتباط برقرار می کنید (البته توجه داشته باشید که ملاک مقایسۀ شما متن انگلیسی باشد، و از روی مقایسۀ ترجمه های فارسی قضاوت نکنید):

ضمایر ملکی در انگلیسی
  • Those are my Converse sneakers. They are not your Converse sneakers.
  • Those are my Converse sneakers. They are not yours.
  • I didn't have my textbook for English class, so Brian lent me his textbook.
  • I didn't have my textbook for English class, so Brian lent me his.
  • Your travel plans sound just as exciting as my travel plans!
  • Your travel plans sound just as exciting as mine!
  • آن کفش ورزشی (برند) کانوِرس من است. آن کفش ورزشی کانورس تو نیست.
  • آن کفش ورزشی کانورس من است. آن کفش تو نیست.
  • در کلاس، من کتاب درسی انگلیسی ام را همراهم نداشتم، برای همین برایان کتاب درسی اش را به من قرض داد.
  • در کلاس، من کتاب درسی انگلیسی ام را همراهم نداشتم، برای همین برایان مال خودش را به من قرض داد.
  • برنامۀ سفر شما به همان اندازۀ برنامۀ سفر من هیجان انگیز به نظر می رسد!
  • برنامۀ سفر شما به همان اندازۀ برنامۀ من هیجان انگیز به نظر می رسد!

  • بهترین راه آشنا شدن با ضمایر ملکی اینست که در مثال های متعدد و گوناگونی آنها را ببینید و از آنها استفاده کنید. برای همین در ادامه چندین مثال دیگر را برای شما آورده ایم، در مثال های زیر ضمایر ملکی را با حروف پر رنگ تر نوشته ایم و صفات ملکی را با خط مورب متمایز کرده ایم.

  • Your cat is adorable, but not as cute as ours.
  • My pen won't work, can I borrow yours?
  • The jewelry that the police accused Mr. Jones of stealing turned out to be his all along.
  • Jim burned his dinner, so he asked Tina if he could share hers.
    • گربۀ شما دوست داشتنی است، اما نه به اندازۀ مال ما.
    • خودکار من درست کار نمی کند، می توانم مال شما را قرض بگیرم؟
    • جواهراتی که پلیس آقای جونز را به سرقتشان متهم کرده بود، معلوم شد که از اول مال خودش بوده است.
    • جیم شامش را سوزانده بود، برای همین از تینا درخواست کرد که آیا می تواند مال خودش را با او به اشتراک بگذارد.

    اگر علاوه بر آموزش زبان انگلیسی، به سایر زبان های خارجی نیز علاقمند باشید، می توانید از مجموعه آموزش زبان خارجی دیدن کنید. در این لینک آموزش های متعددی از زبان های مختلف از جمله انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، ترکی ایران، ترکی استانبولی و ... را می توانید بیابید.


    ضمایر ملکی در انگلیسی

    مثال های بیشتری از ضمایر ملکی در جملات مختلف


    ضمایر ملکی کلماتی هستند که مالکیت را نشان می دهند. اگر آن کتاب متعلق به من باشد، می گویم که آن کتاب من است، در انگلیسی می شود \(\text{it is mine}\). اگر آن کتاب برای شما باشد، می گویید که آن کتاب شماست، به انگلیسی می شود \(\text{It is yours}\). یک روش عالی برای یادگیری ضمایر ملکی و به طور کل سایر مباحث گرامری در زبان انگلیسی اینست که آنها را به صورت عملی در جملات بکار گیرید. هرگز اهمیت مثال را دست کم نگیرید، اگر ما انسانها توان مثال زدن و توانایی استفاده از مثال ها را نداشتیم، شاید هیچگاه علم به این جا نمی رسید. برای همین در ادامه مثال های بیشتری را برای شما آورده ایم:

  • The kids are yours and mine.
  • The house is theirs and its paint is flaking.
  • The money was really theirs for the taking.
  • We shall finally have what is rightfully ours.
  • Their mother gets along well with yours.
  • What's mine is yours, my friend.
  • The dog is mine.
  • The cat is yours.
  • The ring is hers.
  • The bag is theirs.
    • آنها بچه های شما و من هستند.
    • این خانۀ آنهاست و رنگ آن پوسته پوسته شده است.
    • این واقعاً پول آنها بود که برداشتند.
    • بالاخره آن چیزی را که حقمان است به دست می آوریم.
    • مادر آنها با مادر شما خوب کنار آمد.
    • هر چی که برای من است برای توست، دوست من.
    • آن سگ من است.
    • آن گربۀ شماست.
    • آن انگشتر اوست.
    • آن کیف آنهاست.

    فراموش نکنید که یادگیری زبان انگلیسی فقط محدود به گرامر آن نیست و مشمول مهارت های مختلفی همچون مهارت های شنیداری، نوشتاری و گفتاری نیز می شود. اگر به دنبال تقویت مهارت های دیگر خود در زبان انگلیسی هستید آموزش مکالمه زبان انگلیسی در سفر‎ که در سایت فرادرس منتشر شده است می تواند گزینۀ مناسبی برای شما باشد.


    ضمایر ملکی در انگلیسی

    نکاتی پیرامون ضمایر ملکی در انگلیسی


    همانطور که پیشتر در این مقاله اشاره کردیم، ضمایر ملکی در زبان انگلیسی برای جلوگیری از اطلاعات تکراری و وضوح بیشتر در کلام و نوشتار مورد استفاده قرار می گیرند. در حالت کلی ضمایر ملکی منجر می شوند که وضوح جملات بالاتر برود و از پریشانی و مشوش بودن حذر گردد. در جملۀ \(\text{This book is mine}\)، واژۀ mine یک ضمیر ملکی است که جایگزین my book شده است. در هنگام استفاده از ضمایر ملکی یادتان باشد که از آپوستروف (apostrophes) استفاده نکنید.

    همچنین توجه داشته باشید که در زبان انگلیسی بسیار رایج است که ضمایر ملکی را در مواردی با of به کار ببرند. به مثال زیر توجه کنید:

    I saw one of your friends last night.

    من دیشب یکی از دوستان تو را دیدم.

    I saw a friend of yours last night.

    من دیشب یکی از دوستان تو را دیدم.

    هر دوی این جملات صحیح هستند و هر دوی آنها در زبان انگلیسی متداولند و بسته به نیاز یا عادتتان می توانید از هر کدام که بخواهید استفاده کنید. در حالت کلی در زبان انگلیسی متداول است که هنگام به کار بردن ضمایر ملکی، از ساختار زیر استفاده کنند:

    a friend friends + of + possessive pronouns

    some friends + of + possessive pronouns


    به همان اندازه که صحبت کردن انگلیسی حائز اهمیت است، نوشتن آن نیز دارای اهمیت فراوانی می باشد، اگر در این زمینه نیاز به تقویت مهارت های نوشتاری خود دارید، توصیه می کنیم آموزش مقدماتی نگارش زبان انگلیسی را دنبال کنید.


    شاید در ابتدا نوشتن برای شما دشوار به نظر آید، اما اگر در این وادی گام بگذارید و اندکی صبور باشید، قطعاً ظفر حاصل خواهد شد. فراموش نکنید که مهمترین اصل موفقیت در زبان انگلیسی ممارست و تمرین فراوان است.

    ضمایر ملکی در انگلیسی
    در ادامه چند مثال بیشتر در این ارتباط را برای شما فهرست کرده ایم:

    It is no fight of yours.
    He was a cousin of yours.
    But that was no fault of yours.
    She is no wife of yours.
    And what about the happiness of yours?
    Is he a friend of yours?
    But not a friend of yours?
    That is no business of yours.
    What fault is it of yours?
    Is this man a friend of yours?
    I cannot take anything of yours.
    Love me with that strong heart of yours.
    That is a very good idea of yours.
    این جنگ (دعوای) شما نیست.
    او پسر عموی شما بود.
    اما این تقصیر شما نبود.
    او همسر شما نیست.
    و در مورد خوشبختی (خوشحالی) شما چطور؟
    آیا او دوست شماست؟
    اما او دوست شما نیست؟
    این به شما مربوط نیست.
    تقصیر شما چیست؟
    آیا این مرد دوست شماست؟
    من نمی توانم از شما چیزی بگیرم.
    من را با قلب بزرگت دوست بدار.
    این فکر شما ایدۀ خیلی خوبی بود.

    جهت مشاهده آموزش های بیشتر در این زمینه و البته آموزش های بیشتر در سایر حوزه های فنی می توانید از سایت فرادرس بازدید نمایید. در این سایت می توانید موضوعات فراوانی در حوزه های برنامه نویسی، مهندسی نرم افزار، هوش مصنوعی، رباتیک، و ... را بیابید.


    نمایش دیدگاه ها (0 دیدگاه)

    دیدگاه خود را ثبت کنید:

    انتخاب تصویر ویرایش حذف
    توجه! حداکثر حجم مجاز برای تصویر 500 کیلوبایت می باشد.


    دسته بندی مطالب خوش آموز